The Abomination Of The False Gods Part Three [YAHUWAH]

This presentation can be viewed in video form below, for those who prefer videos:

Introduction

The Greek word BDELYGMA (G946) which means ABOMINATION is full of things that are an ABOMINATION to Yahuwah. We will now continue our search to see what else Yahuwah will reveal and unseal in the Greek word BDELYGMA, but first, I would like to give a little historical background about the people called Yahsharahal and the issue of slavery.

Foreign “Gods” And “Messiahs”

The peopleofyahuwah website believes through scriptural evidence that some of the people of color who were transported into slavery in the Trans-Atlantic slave ships consist of the biological descendants of Abaraham and Yaaqab whose name was changed to Yahsharahal. After Yahsharahal was transported to the many foreign nations, they were forced to receive the “gods” and “messiahs” of their captors who were in the image of their captors. Slavery and captivity was one of the curses that fell on the head of Yahsharahal for disobedience to the commandments of Yahuwah.

Not only was Yahsharahal forced to worship the “gods” and “messiahs” of the foreign nations, but Yahsharahal was forced to observe the “holidays” of the foreign nations. A research of the historical records on religion show that the northern, middle east, and southern nations had their own different sets of “gods” and “messiahs.”

Yahsharahal Observes Foreign Holidays

Huwsha (Hosea) 2:11 “I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her shabat (sabbaths), and all her solemn feasts.”

Yahuwah accomplished this prophecy when He permitted the Romans to destroy Yahruwshalam along with The Temple in A. D. 70.

The KJV Has Added Text
http://en.wikipedia.org/wiki/King_James_Version

“The original printing of the Authorized Version used roman type to distinguish text supplied by translators, or thought needful for English grammar but not present in the Greek or Hebrew [Abary]. In the first printing, the device of having different type faces to show supplied words was used sparsely and inconsistently. This is perhaps the most significant difference between the original text and the current text. When, from the later 17th century onwards, the Authorized Version began to be printed in roman type, the typeface for supplied words was changed to italics.” [bracketed red text added by peopleofyahuwah website]

Where ever we see italicized words in the King James Version, it represents added text that is not in the original Greek and Abary manuscripts of The Scriptures.

The Slavery Curse

Deuteronomy 28:68 “And Yahuwah shall bring thee into Matsaryam (Egypt) again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you.”

The “and no man shall buy you” portion is an incorrect translation. It is obvious that something is wrong with the latter part of this verse because one portion of the prophecy states Yahsharahal would become bondmen and bondwomen which means they would become slaves, and the last portion states “no man shall buy you.” Both of these statements cannot be true. The word “you” which is in italics in the King James Version is not in the original text, therefore, it can be removed. Let’s take a closer look at the original text of The Scriptures to see what is really recorded.

“And No Man Shall Buy You”?
http://www.biblewheel.com/GR/GR_Database.php?bnum=5&cnum=28&vnum=68

(Abary text is read from right to left)

The two words in the highlight on the right represent the original Abary text.

Click the image to enlarge.


BIBLEWHEEL AND NO MAN SHALL BUY YOU
A Side By Side Comparison Of Text
(this information can be verified at the biblewheel.com website)

King James Version
Translation:

“and no man shall buy you.” [we can remove the word “you” in italics]

“and no man shall buy”

Two Words In The
Original Abary Text:


ואין
קנה

The Meaning Of The Two Abary Words AYAN and QANAH

אין ‘ayan (H369) {ah’-ee-yahn} as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; subst n neg adv w/prep AV – except, faileth, fatherless, incurable, infinite, innumerable, neither, never, no, none, not, nothing, nought, without;

קנה qanah (H7069) {kah-nah’} a primitive root; v AV – buy, get, purchased, buyer, possessor, possessed, owner, recover, redeemed

In the phrase “and no man shall buy”, the King James version has the words “no” and “buy” correct. Now let’s take a look at the words “and”, “man”, and “shall.”

The Abary Prefix WAW

Since the last time I spoke about this matter, I have learned additional information about the prefix “waw” as follows:

WAW as a prefix=the word “and” or “but”
WAW as a prefix=can equal the phrase “you shall”

The Abary word “ayan” has the prefix “waw” before it in the original text, therefore, there are many other possible translations as follows:


ואין


“and no buy” or “but no buy”
“and not buy” or “but not buy”
“you shall no buy”
“you shall not buy”
“and you shall no buy” or “but you shall no buy”
“and you shall not buy” or “but you shall not buy”

However, the word “man” should not be translated into the phrase.

The Verse Should Not Have A Contradiction

There are many “possible” translations of the Abary words ואין קנה (read from right to left), but not any of them should include the word “man” as the King James Version does, and not any of them should cause a contradiction with the phrase “ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen.”

The Debate: Slaves From Africa Were Bought

There is debate that Deuteronomy 28:68 could not possibly be a reference to the people of color who were transported in the Trans-Atlantic slave trade because the verse states “and no man shall buy you” when we know that the slaves from the African continent were bought. I submit that although the King James version is a good version in comparison with other versions of the Abary text, it is not infallible. The translators made some mistakes, not Yahuwah. We must motivate ourselves to research the text and go to the original text to see what is actually recorded there. Of the several translation possibilities I have submitted, I believe that one of the examples that is grammatically sound in the English language is the following: “and you shall not buy.”

The Word “There”

Deuteronomy 28:68 “And Yahuwah shall bring thee into Matsaryam (Egypt) again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and you shall not buy.” [The Ruwach HaQaduwsh Version]

The word “there” refers to Matsaryam (Egypt). Yahsharahal was sold in Matsaryam (Egypt).

The Debate: The “With Ships” Prophecy

Deuteronomy 28:68 “And Yahuwah shall bring thee into Matsaryam (Egypt) again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and you shall not buy.” [The Ruwach HaQaduwsh Version]

Yahuwah prophesied in the “with ships” prophecy that He would use “ships” to bring Yahsharahal back into Matsaryam (Egypt). The ships are not a reference to the ships that were used to bring Yahsharahal “out” of Africa into slavery to the many European nations. “Before” Yahsharahal became slaves in the European nations and other foreign nations, they were already slaves in Matsaryam (Egypt). Yahuwah explains in this verse that Yahsharahal would return to Matsaryam (Egypt) the same route they left with the exception of the dividing of the Red Sea. Yahsharahal would cross over the water of the Red Sea by ships.

Instructions To Masters Servants And Slaves
Ephesians 6:5-9

5 “Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Mashyach; 6 Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Mashyach, doing the will of Yahuwah from the heart; 7 With good will doing service, as to Aduwny, and not to men: 8 Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of Aduwny, whether he be bond or free. 9 And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master [Aduwny] also is in heaven; neither is there respect of persons with him.”

δουλος doulos (G1401) {doo’-los} from 1210; adj AV – servant, bond, bondman 1) a slave, man of servile condition

The apostle Shauwl (Paul) is speaking to believers in the congregation who are masters of servants and slaves and who are servants and slaves.

Instructions To Masters Servants And Slaves
(Continued)
Colossians 3:22-25

22 “Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing Yahuwah: 23 And whatsoever ye do, do it heartily, as to Aduwny, and not unto men; 24 Knowing that of Aduwny ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve Aduwny Mashyach. 25 But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons.”

Colossians 4:1 “Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master [Aduwny] in heaven.”

Now, when The Scriptures say “Servants, obey in all things your masters,” we know that there are other scriptures that clarify as long as the obedience does not contradict the commandments of Yahuwah.

Slavery In Matsaryam (Egypt) Again

The context of Deuteronomy 28:68 of the slavery curse that fell on the head of Yahsharahal states that Yahsharahal would become bondmen and bondwomen, and one thing Yahsharahal would not buy, not possess, or not own is slaves. Yahsharahal use to own slaves, but under the new covenant those who have authority over servants and slaves were given instruction in how to treat their servants and slaves and the servants and slaves were instructed how to treat their masters. The masters of slaves in the congregation of Yahuwah were not instructed to free all of their slaves.

Some emphasize the fact that the historical record shows that “blacks sold blacks” to the Europeans from the African continent, but some people of color are from Cham (Ham) and some people of color are from Sham (Shem). Yahuwah prophesied that Yahsharahal who is a descendant of Sham (Shem) would “again” become slaves in Matsaryam (Egypt), and there in Matsaryam (Egypt) they would become bondmen and bondwomen again. By the time the Europeans came to the continent of Africa, Yahsharahal were already slaves under Cham (Ham) who were free to sell Yahsharahal throughout the continent of Africa to whomever they pleased.

Yahsharahal Will Have Servants And Slaves Again
Yashyah (Isaiah) 14:1-7

1 “For Yahuwah will have mercy on Yaaqab (Jacob), and will yet choose Yahsharahal, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Yaaqab (Jacob). 2 And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Yahsharahal shall possess them in the land of Yahuwah for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors. 3 And it shall come to pass in the day that Yahuwah shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve, 4 That thou shalt take up this proverb against the king of BABAL (Babylon), and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!” 5 Yahuwah hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers. 6 He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth. 7 The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.”

Slavery Has Been Abused

The concept of slavery has become a distasteful concept mainly because of wicked abuse of servants and slaves. There are examples in The Scriptures in which slave owners treated their slaves well and according to the laws of Yahuwah. Abaraham owned slaves, and we can tell by the interaction between King Nabuwkadanatsar (Nebuchadnezzar) (a foreign captor) and Danyal (Daniel) (a slave) that King Nabuwkadanatsar (Nebuchadnezzar) cared about Danyal (Daniel). Even though Danyal (Daniel) was given certain privileges, he was still a slave, and not free to return to his homeland to live.

Although in our modern times Yahsharahal has been given certain privileges as citizens of her captors, Yahuwah says that the tribes of Yahsharahal are still slaves, and that they will not be released from slavery until Yahuwshuwah Amanuwal HaMashyach comes. Yahsharahal will possess servants and slaves in the Kingdom of Yahuwah, but abuse of servants and slaves will not be permitted in the Kingdom of Yahuwah.

Hellenization
http://en.wikipedia.org/wiki/Hellenization

“Hellenization (or Hellenisation) is the historical spread of ancient Greek culture or Hellenistic civilization, and, to a lesser extent, language, over foreign peoples conquered by Greece or in its sphere of influence, particularly during the Hellenistic period following the campaigns of Alexander the Great of Macedon. The result of Hellenization was that elements of Greek origin combined in various forms and degrees with local elements.”

Hellenization did not only happen with Greece, but with many other nations who conquered nations and acquired slaves. Through the process of slavery and Hellenization, Yahsharahal has acquired the mirth, the feast days, the new moons, the shabat (sabbaths), and all the solemn feasts of her captors. Yahuwah prophesied that He would cause the qaduwsh (set-apart) days of Yahsharahal to cease which He has accomplished. Yahsharahal does not even remember her heritage.

The Greek word BDELYGMA reveals what some of the new practices and new feast days are that Yahsharahal has acquire from foreign nations as a form of worship that are an ABOMINATION to Yahuwah and must become an ABOMINATION to the people of Yahuwah.

The Last Days Prophecy Of The Abomination Of Desolation
Matatyahuw (Matthew) 24:15-16

15 “When ye therefore shall see the ABOMINATION of desolation, spoken of by Danyal (Daniel) the prophet, stand in the qaduwsh (set-apart) place, (whoso readeth, let him understand:) 16 Then let them which be in Yahuwdyah (Judaea) flee into the mountains:”

Marak (Mark) 13:14 “But when ye shall see the ABOMINATION of desolation, spoken of by Danyal (Daniel) the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Yahuwdyah (Judaea) flee to the mountains:”

The Greek Word ABOMINATION

bdelygma or bdelugma (G946) {bdel’-oog-mah} from 948; n n AV – abomination 1) a foul thing, a detestable thing 1a) of idols and things pertaining to idolatry

Synonyms: vile, detestable, abhorrence, filthy

The Word BDELYGMA

A transliteration of the Greek word BDELYGMA into the Abary language is as follows:

B-D-(E)-L-Y-G-M-A (we need to remove the foreign letter “e” sound and insert the Abary letter “a” which has an “ah” sound)

(B-D)-A-L-(Y-G-M)-A (we need to insert the Abary letter “a” which has an “ah” sound between the consonants “b” and “d”, “y” and “g”, and “g” and “m”)

B-A-D-A-L-Y-A-G-A-M-A
BDELYGMA=BADALYAGAMA=AMAGA(YL)ADAB backwards (we need to insert the Abary letter “a” which has an “ah” sound between the consonants “y” and “l”)

AMAGAYALADAB backwards
BDELYGMA=BADALYAGAMA=AMAGAYALADAB backwards

Veneration Of The Dead
http://en.wikipedia.org/wiki/Veneration_of_the_dead

“Veneration of the dead or ancestor reverence is based on the belief that the dead have a continued existence and/or possess the ability to influence the fortune of the living. Some groups venerate their direct, familial ancestors; some faith communities, in particular the Catholic Church, venerate saints as intercessors with God.”

“Ancestor reverence is not the same as the worship of a deity or deities. In some Afro-diasporic cultures, ancestors are seen as being able to intercede on behalf of the living, often as messengers between humans and the gods. As spirits who were once human themselves, they are seen as being better able to understand human needs than would a divine being. In other cultures, the purpose of ancestor veneration is not to ask for favors but to do one’s filial duty. Some cultures believe that their ancestors actually need to be provided for by their descendants, and their practices include offerings of food and other provisions. Others do not believe that the ancestors are even aware of what their descendants do for them, but that the expression of filial piety is what is important.”

Veneration Of The Dead
(Continued)

“The Roman Catholic Church, as well as the Anglican Communion, Eastern Orthodox Churches and Oriental Orthodox Churches venerate saints who are in Heaven. Although not necessarily ancestors, the saints are considered departed from Earthly life. They are honored through prayers and feast days. Such holidays to honor the dead in Christianity include All Saints’ Day, All Souls’ Day, and Day of the Dead.”

“In the United States and Canada, flowers, wreaths, grave decorations and sometimes candles or even small pebbles are put on graves year-round as a way to honor the dead. In the Southern United States, many people honor deceased loved ones on Decoration Day. Times like Easter, Christmas, Candlemas, and All Souls’ Day are also special days in which the relatives and friends of the deceased gather to honor them with flowers and candles. In the Catholic Church, one’s local parish church often offers prayers for the dead on their death anniversary or on special days like All Souls’ Day.”

Veneration Of The Dead
(Continued)

“Americans of various religions and cultures may build a shrine in their home dedicated to loved ones who have died, with pictures of their ancestors, flowers and mementos. Increasingly, many roadside shrines may be seen for deceased relatives who died in car accidents or were killed on that spot, sometimes financed by the state or province as these markers serve as potent reminders to drive cautiously in hazardous areas. The Vietnam Veterans Memorial in Washington D.C. is particularly known for the leaving of offerings to the deceased; items left are collected by the National Park Service and archived. Members of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints perform posthumous baptisms and other rituals for their dead ancestors, along with those of other families, even without the permission of their descendants.”

The Abomination And Idol Of The Worship Of The Dead

BDELYGMA=BADALYAGAMA=AMAGAYALADAB backwards
BADALYAGAMA

B(A)DA(L)Y(A)GAMA=ala (H5927/H5928/H5930)=offering, sacrifice
(BA)D(A)LYAGAMA=baa (H1156)=pray, request, petition, seek
BADALYA(GA)M(A)=guwa or gaa (H1478)=dead (the Abary letter “a” is interchangeable with the letter “o” which has an “ah” sound in some words like “pot” which is pronounced “paht”)


OFFERINGS and SACRIFICES to or for the DEAD and PRAYER to the DEAD is an ABOMINATION to Yahuwah, and Yahuwah identifies the practice as an ABOMINATION in the Greek word BDELYGMA which means ABOMINATION. Especially, since He has warned His people in advance that the living is going through persecution, tribulation, and have needs in these last days that the dead cannot use like offerings of food and drink.


Yahuwshuwah Amanuwal is the only Intercessor (Mediator, Advocate, Lawyer, Go-between) through prayer between Yahuwah and Man.

A Transliteration Of The Name OBAMA

A transliteration of the name OBAMA into the Abary language is as follows:

(O)-B-A-M-A (the “o” is equal to the Abary letter “waw” or “uw”)

UW-B-A-M-A

OBAMA=(UW)BAMA (the “waw” or “uw” is a prefix and is not part of the root word)

OBAMA=BAMA

OBAMA In BDELYGMA

OBAMA=BAMA

בהמה bahmah or bahamah (H929) {bah-mah’} or {bah-ah-mah} from an unused root (probably meaning to be mute); n f AV – beast, cattle

במה bamah (H1116) {bah-mah’} from an unused root (meaning to be high); n f AV – high place, heights

OBAMA=BAMA=BEAST, CATTLE, HIGH, HIGH PLACES, HEIGHTS

BDELYGMA=BADALYAGAMA=AMAGAYALADAB backwards
(BA)DALYAGA(MA)=bama (H929/H1116)=beast, cattle/high, high places, heights

Ephesians 6:12 “For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against ruwach (H7307) wickedness in high places.”

The Abomination And Idol Of The BEAST

The last name of President Barack Hussein OBAMA means BEAST and HIGH PLACES, and in these last days he has been elevated to a high place and cast as a type of mashyach (savior).

Some have pointed out that the word ABOMINATION sounds like OBAMA+NATION. I agree, and it might be a deliberate play on words, just as the limo he rides in named “The Beast” might be a deliberate play on words.

An anagram (rearrangement of the letters) of the name OBAMA is as follows:

ABOMA: n. 1. (Zool.) A large South American serpent (Boa aboma).


Worship of The Kingdom of the BEAST (BAHMAH) and worship of one of the leaders in HIGH PLACES of the Kingdom of the BEAST is an ABOMINATION to Yahuwah, and Yahuwah identifies the worship of both BEAST and the HIGH PLACES as an ABOMINATION in the Greek word BDELYGMA.


The mark, number, and name of The Beast is an ABOMINATION.

The image of The Beast is an ABOMINATION.

The Worship Of BEASTS
http://en.wikipedia.org/wiki/Animal_worship

“Animal worship (or zoolatry) refers to religious rituals involving animals, such as the glorification of animal deities, or animal sacrifice.”

“The Egyptian pantheon was especially fond of zoomorphism, with many animals sacred to particular deities—cats to Bastet, ibises and baboons to Thoth, crocodiles to Sebek and Ra, fish to Set, mongoose, shrew and birds to Horus, dogs and jackals to Anubis, serpents and eels to Atum, beetles to Khepera, bulls to Apis. Animals were often mummified as a result of these beliefs.”

Etymology Of The Word BULL
http://en.wiktionary.org/wiki/bull

“From Middle English bul, bule, from Old English bula (“bull, steer”), from Proto-Germanic *bulô (“bull”; compare West Frisian bolle, Dutch bul, German Bulle, Old Norse boli), from Proto-Indo-European *bhl̥no (compare Old Irish ball (“limb”), Latin follis (“bellows, leather bag”), Thracian βόλινθος (bólinthos, “wild bull”), Albanian “buall” (bull) or related bolle (“testicles”), Ancient Greek φαλλός (phallós, “penis”)), from Proto-Indo-European *bhel (“to blow”). More at blow.”

The etymology of the word BULL shows that it originated from the English BUL and BULA. A transliteration of the words BUL and BULA into the Abary language is as follows:

B-(U)-L (the “u” is equal to the Abary letter “waw” or “uw”)
B-(U)-L-A (the “u” is equal to the Abary letter “waw” or “uw”)

B-UW-L and B-UW-L-A
BUL and BULA=BUWL and BUWLA

The Papal BULL
http://en.wikipedia.org/wiki/Papal_bull

“A papal bull is a particular type of letters patent or charter issued by a Pope of the Catholic Church. It is named after the lead seal (bulla) that was appended to the end in order to authenticate it.”

“Modern scholars have retroactively used the term “bull” to describe any elaborate papal document issued in the form of a decree or privilege (solemn or simple), and to some less elaborate ones issued in the form of a letter.”

“In terms of content, the bull is simply the format in which a decree of the Pope appears. Any subject may be treated in a bull, and many were and are, including statutory decrees, episcopal appointments, dispensations, excommunications, apostolic constitutions, canonizations and convocations.”

The BULL BEAST AND CATTLE In BDELYGMA

BUL and BULA=BUWL and BUWLA (the Abary letter “waw” or “uw” which is equal to the English “o” is interchangeable with the letter “a” because the “o” sounds like “a” in words like “pot” which is pronounced “paht”)

UW=O=A

B(UW)L=B(A)L
B(UW)LA=B(A)LA

BDELYGMA=BADALYAGAMA=AMAGAYALADAB backwards

(BA)DA(L)Y(A)GAMA=BAL or BALA=bull, beast, cattle (land animals)


The worship of the BULL, BEAST, and CATTLE (land animals) is an ABOMINATION to Yahuwah, and Yahuwah identifies the worship of them as an ABOMINATION in the Greek word BDELYGMA. This includes the creeping things like serpents, lizards, weasel, and mouse. This includes the BULL of the Pope, if the edict is in conflict with the laws of Yahuwah.


The EAGLE Of Rome
http://en.wikipedia.org/wiki/Eagle_%28heraldry%29

“The eagle is used in heraldry as a charge, as a supporter, and as a crest. Sometimes only parts of the eagle’s body, such as its head, wing or leg, are also used as a charge or crest.”

“The eagle often symbolizes strength, courage, farsightedness and immortality.”

“The Aquila was the eagle standard of a Roman legion, carried by a special grade legionary known as an Aquilifer. One eagle standard was carried by each legion. Pliny the Elder (H.N. x.16) enumerates five animals displayed on Roman military ensigns: the eagle, the wolf, the minotaur,[4] the horse, and the boar. In the second consulship of Gaius Marius (104 BC) the four quadrupeds were laid aside as standards, the eagle being alone retained.”

“From the reign of Frederick Barbarossa in 1155 the single-headed eagle became a symbol of the Holy Roman Empire. The eagle was clearly derived from the Roman eagle and continues to be important in the heraldry of those areas once within the Holy Roman Empire.”

The EAGLE In The United States

“Since 20 June 1782, the United States has used its national bird, the Bald Eagle, on its Great Seal; the choice was intended to at once recall the Roman Republic and be uniquely American (the Bald Eagle being indigenous to North America). The American Eagle has been a popular emblem throughout the life of the republic, with an eagle appearing in the flags and seals of the President, Navy, Marine Corps, Air Force, Justice Department, Defense Department, Postal Service, and other organizations, on various coins (such as the quarter dollar), and in various American corporate logos past and present, such as those of Case and American Eagle Outfitters.”

Many nations have the eagle as one of their national symbols. The eagle represents the last days Rome.

The Great Seal Of The United States
http://en.wikipedia.org/wiki/File:Great_Seal_of_the_United_States_%28obverse%29.svg
Author of Image: U. S. Government CC license: Public Domain U. S.

EAGLE GREAT SEAL UNITED STATES

Eagle as symbol on seal.

The BIRDS AND EAGLE IN BDELYGMA

A transliteration of the word EAGLE into the Abary language is as follows:

(E)-A-(G-L)-(E) (we need to remove the foreign letter “e” and insert the Abary letter “a” which has an “ah” sound, and we need to insert the Abary letter “a” which has an “ah” sound between the consonants “g” and “l”)

A-A-G-A-L-A
EAGLE=AAGALA

BDELYGMA=BADALYAGAMA=AMAGAYALADAB backwards

(BA)D(AL)YAGAMA=baal (H1167)=bird+wings (bird animals)
(A)M(AGA)YA(LA)DAB=aagala=eagle (unclean bird animals)


The worship of the BIRDS (bird animals) and EAGLE (unclean bird animals) is an ABOMINATION to Yahuwah, and Yahuwah identifies the worship of them as an ABOMINATION in the Greek word BDELYGMA.


The FISH In BDELYGMA

BDELYGMA=BADALYAGAMA=AMAGAYALADAB backwards

BA(DA)LYA(GA)MA=dag or daga (H1709/H1710)=fish (sea animals)


The worship of the FISH (sea animals) is an ABOMINATION to Yahuwah, and Yahuwah identifies the worship of them as an ABOMINATION in the Greek word BDELYGMA which means ABOMINATION.


The Worship Of BEES
http://en.wikipedia.org/wiki/Bee_%28mythology%29

“The bee, found in Ancient Near East and Aegean cultures, was believed to be the sacred insect that bridged the natural world to the underworld. Appearing in tomb decorations, Mycenaean tholos tombs were even shaped as beehives.”

“Bee motifs are also seen in Mayan cultures, an example being the Ah-Muzen-Cab, the Bee God, found in Mayan ruins, likely designating honey-producing cities (who prized honey as food of the gods).”

“The bee was an emblem of Potnia, the Minoan-Mycenaean “Mistress”, also referred to as “The Pure Mother Bee”.[1] Her priestesses received the name of “Melissa (“bee”).[1] In addition, priestesses worshipping Artemis and Demeter were called “Bees”.[2] The Delphic priestess is often referred to as a bee, and Pindar notes that she remained “the Delphic bee” long after Apollo had usurped the ancient oracle and shrine.”

Symbolism Of The BEE

“In ancient Egypt, the bee was an insignia of kingship associated particularly with Lower Egypt, where there may even have been a Bee King in pre-dynastic times.[14] After the unification of Upper and Lower Egypt, this symbol was incorporated in the title usually preceding the throne name of pharaoh and expressing the unity of the two realms, He of the Sedge and of the Bee.”

“Honey bees, signifying immortality and resurrection, were royal emblems of the Merovingians, revived by Napoleon.[15] The bee is also the heraldic emblem of the Barberini. In heraldry, the bee symbolizes diligence and indefatigable effort. Someone is said to be busy as a bee when he or she works tirelessly and regardless of schedules or breaks.”

Bee Goddess Plaque

Source/Photographer: Jastrow (2006) CC license: Public Domain Worldwide

BEE GODDESS PLAQUE
Gold plaques embossed with winged bee goddesses, perhaps the Thriai, found at Camiros Rhodes, dated to 7th century BCE (British Museum)

The BUGS In BDELYGMA

BDELYGMA=BADALYAGAMA=AMAGAYALADAB backwards

(BA)DALYA(G)AMA=bag (bahg)=bug (insect animals) (“u”= “uw”= “o”= “a”)

BEE=BAA (after we remove the foreign letter “e” and insert the Abary letter “a” which has an “ah” sound)

(BA)D(AL)Y(A)GAMA=BAALAH (H1172)=MISTRESS
B(A)DALYAGA(M)A=AM (H517)=MOTHER
(BA)D(A)LYAGAMA=BAA=BEE (insect animal)

“Mistress” and “The Pure Mother Bee” is the title used for a goddess .


The worship of BUGS (insect animals) is an ABOMINATION to Yahuwah, and Yahuwah identifies the worship of them as an ABOMINATION in the Greek word BDELYGMA which means ABOMINATION.


It’s An Abomination And A Lie To Worship That Which Is Created
Romans 1:18-25

18 “For the wrath of Yahuwah is revealed from heaven against all [impiety] and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness; 19 Because that which may be known of Yahuwah is manifest in them; for Yahuwah hath shewed it unto them. 20 For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Alahyamhead; so that they are without excuse: 21 Because that, when they knew Yahuwah, they glorified him not as Alahyam, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened. 22 Professing themselves to be wise, they became fools, 23 And changed the glory of the uncorruptible Yahuwah into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things. 24 Wherefore Yahuwah also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves: 25 Who changed the truth of Yahuwah into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Aman.”

Full Of Names Of Abomination

Yahuwah is a jealous Alahyam, and one of His names is JEALOUS. Yahuwah Alahyam will not have any false alahyam before Him or along beside Him. Yahuwshuwah Amanuwal who is seated at the right hand of Yahuwah is the only one that Yahuwah Alahyam has given permission for His people to worship beside Him because Yahuwshuwah Amanuwal is Alahyam too. There is a righteous jealousy and there is an unrighteous jealousy. Yahuwah Alahyam possesses righteous jealousy, and He does not sin in His jealousy. Yahuwah Alahyam calls His people to learn righteous jealousy.

The Greek word BDELYGMA is full of the names of false alahyam. Yahuwah wants His people to know the names of some of the false alahyam that are an ABOMINATION to Him so that we are not deceived and do not go astray in error and offend Him. Yahuwah prophesied their names in advance, but their names have been sealed until now. Yahuwah exposes their names in the Greek word BDELYGMA. Hope to upload Part Four soon.

Take Heed! Shamar! Raah!

“The Abomination Of The False Gods Part One”
https://peopleofyahuwah.wordpress.com/2013/08/13/the-abomination-of-the-false-gods-part-one-yahuwah/

“The Abomination Of The False Gods Part Two”
https://peopleofyahuwah.wordpress.com/2013/08/17/the-abomination-of-the-false-gods-part-two-yahuwah/

“The Abomination Of Desolation”
https://peopleofyahuwah.wordpress.com/2013/08/04/the-abomination-of-desolation-yahuwah/

Wikipedia excerpts are from the Wikipedia Website and are used under a CC Attribution Share Alike license (please visit the Wikipedia Website for the details of this license)
http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page

Advertisements

5 thoughts on “The Abomination Of The False Gods Part Three [YAHUWAH]

  1. Pingback: The Abomination Of The False Gods Part Four [YAHUWAH] | peopleofyahuwah

  2. Pingback: Abomination Of The False Gods Part Five [YAHUWAH] | peopleofyahuwah

  3. Pingback: The Abomination Of The False Gods Part Six The White House [YAHUWAH] | peopleofyahuwah

  4. Pingback: The Abomination Of The False Gods Part Seven BAL And BAAL [YAHUWAH] | peopleofyahuwah

  5. Pingback: The Abomination Of The False Gods Part Eight Something Evil In My Name [YAHUWAH] | peopleofyahuwah

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s